產(chǎn)品詳情
上海文忠翻譯公司是上海地區(qū)一家高端專業(yè)的機(jī)電領(lǐng)域翻譯公司,我們擁有精干的機(jī)電翻譯小組,他們均畢業(yè)于國(guó)內(nèi)外高等學(xué)府,如上海交通大學(xué)、麻省理工學(xué)院等,擁有專業(yè)的術(shù)語積累和翻譯經(jīng)驗(yàn),尤其對(duì)大型項(xiàng)目具有豐富的經(jīng)驗(yàn),可確保翻譯的準(zhǔn)確性和一致性。機(jī)電翻譯要求語言嚴(yán)謹(jǐn),用詞專業(yè),簡(jiǎn)練嚴(yán)密,規(guī)避歧義及錯(cuò)誤用詞。聯(lián)系電話:021-61995765!
機(jī)電是結(jié)合應(yīng)用機(jī)械技術(shù)和電子技術(shù)于一體。機(jī)電是一門綜合計(jì)算機(jī)與信息技術(shù)、自動(dòng)控制技術(shù)、傳感檢測(cè)技術(shù)、伺服傳動(dòng)技術(shù)和機(jī)械技術(shù)等交叉的系統(tǒng)技術(shù),目前正向光機(jī)電一體化技術(shù)方向發(fā)展,應(yīng)用范圍愈來愈廣。機(jī)電翻譯主要涉及相關(guān)技術(shù)資料、合作協(xié)議以及商業(yè)文件的翻譯工作,因此要求譯者對(duì)這些相關(guān)領(lǐng)域有一定的了解,能夠用專業(yè)、準(zhǔn)確、規(guī)范的語言翻譯出來。機(jī)電翻譯項(xiàng)目一直是一個(gè)嚴(yán)格的語言和專業(yè)技術(shù)雙重校對(duì)的過程,這是為了達(dá)到語言藝術(shù)和專業(yè)技術(shù)的完美結(jié)合,打造機(jī)電翻譯精品。
機(jī)電一體化(mechatronics)一詞是根據(jù)日本人創(chuàng)造的英語而譯的術(shù)語,從詞義上看即機(jī)械與電子的結(jié)合,但并非機(jī)械與電子技術(shù)的簡(jiǎn)單疊加或一般的結(jié)合,而是有機(jī)的融合。關(guān)于機(jī)電一體化的定義,國(guó)內(nèi)外說法不一。它的一般含義包括技術(shù)和產(chǎn)品兩個(gè)方面:機(jī)電一體化技術(shù)是機(jī)械工程和電子工程、機(jī)械技術(shù)和電子技術(shù)合成的產(chǎn)物。日本的解釋是:“機(jī)電一體化是指在機(jī)構(gòu)的主功能、動(dòng)力功能、信息處理功能和控制功能上引入電子技術(shù),并將機(jī)械裝置和電子設(shè)備以及軟件等有機(jī)結(jié)合起來構(gòu)成的產(chǎn)品或系統(tǒng)?!睓C(jī)電一體化產(chǎn)品一般是在機(jī)械產(chǎn)品的基礎(chǔ)上采用電子技術(shù)、控制技術(shù)和計(jì)算機(jī)技術(shù)等通過相互滲透和融合所產(chǎn)生出來的新一代產(chǎn)品和系統(tǒng)。


